My Youth Romantic Comedy Is Wrong As Expected

Page 670



Page 670

"No, no, no, I already told you I'm just a beginner."

Hayato was being modest, but he seemed rather happy.

"...So what did 'Koopai' mean just now?"

"Please give me a receipt."

"Wow! You need a receipt? Is a receipt from when I bought mints at the convenience store okay?"

The Ministry of Revenue hurriedly searched the pockets of the trousers.

He took the crumpled receipt from the back pocket and placed it on the table.

"No need... thank you, that was just an example."

"Oh, I see. Then we don't need a receipt. Yes, yes, yes! Why is it in Thai?"

"I believe the future belongs to Thai."

Hayato's tone was full of confidence.

"Huh! Really?"

This was Hayato's opinion, not someone else's, so Tobe wanted to express his agreement as much as possible, however...

He simply couldn't understand it, and a series of question marks appeared above his head.

"Minister of Revenue, listen carefully. America's hegemony is beginning to falter, and China's power is growing stronger. The future will be an era of competition between the two superpowers, China and the United States. For this, you must first learn Chinese well... But that era will likely pass quickly. Next, it will probably be India's era. However, that era will also pass. Then, it will be Africa's era... Considering the balance of power between nations and the number of people in Japan learning those languages, learning Thai is the best choice. That's my assessment."

Hayato is currently a second-year high school student. Even if he enters the workforce immediately after graduating from university, it will take at least five years.

When doing things, one must always look to the future.

This idea prompted Hayato to learn Thai.

"I don't understand... Hayato, aren't you overthinking this? If you're interested in Thai, that's one thing, but is it really necessary to complicate things like this?"

"เสื้อ คุณ สวย จังเลย ครับ. '

"What? Does it mean 'I'm going to kill anyone who has a problem with me'?"

"No! เสื้อ คุณ สวย จังเลย ครับ‼」

"I don't understand!"

The Minister of Revenue spread his hands, indicating that he could not understand and reacted so agitatedly as if he were the foreigner.

Hayato helplessly shrugged, making a reaction that was somewhat foreign.

I meant, "That dress looks really nice."

"Hayato, that's a uniform! You're wearing the same clothes too—!"

"That's right... just say I'm practicing."

"When do you use that phrase? Hayato, there aren't many opportunities to compliment someone's clothes in Thai."

"No, you may think that way now, but in the future, Japan's national power may decline due to a shrinking population. Southeast Asian countries, on the other hand, will definitely flourish."

"That's true, but there's no need to compliment someone's clothes."

"You can use that to start a conversation. No matter what country someone is from, they probably won't mind if someone compliments their clothes..."

Hayato rarely showed a frustrated expression.

He also vaguely realized that he had acted somewhat impulsively.

"Hayato, you were acting strangely yesterday, and today you're really having problems. What's wrong? I understand you want to plan for the future, but your current situation is extremely unstable."

"Will... will it?"

"Yeah. As soon as I entered the classroom this morning, I saw you speaking in a mysterious language without any explanation. It was a bit scary."

"It doesn't matter if others think I'm scary. Because this is the path I'm walking."

"My intuition tells me you've misunderstood. That's not the path you should be on!"

"How did you know! I don't want my peak to end in high school. I need weapons I can still use after entering society! เสื้อ คุณ สวย จังเลย ครับ"‼」

"I told you not to compliment my clothes! We're wearing the same thing!"

Hayato actually wanted to say his lines in Thai in a cooler way, but unfortunately he only started learning last night and doesn't have the ability at all.

"I...don't want to live my future based on my high school memories..."

"I understand, I understand, calm down first. Although it sounds strange of me to say this, a solid foundation is more important. Just focus on your English lessons, okay?"

"Everyone's learning English, so this won't create a significant difference in skill levels..."

"Wait until you can speak fluent English before saying that."

"This... um... yes."

Hayato was rarely persuaded by the Ministry of Revenue.

The fact that this situation could occur shows how anxious and confused he was.

"Hey, you haven't been yourself since yesterday."

"นี คือ หนังสือเดินทาง ของ ผม ครับ. '

Hayato shifted his gaze from Tobe and looked at his desk.

"What does this mean?"

"Here's my passport."

"This is the receipt for the mints I just left on the table!"

"Oh, then I know. ระวัง ร ถกระบะ นะ. '

"What?"

"Be careful of trucks."

"Why are you suddenly using 'truck' in a sentence?! You've been holding onto that light novel thing all this time?! Whoa—! Hayato, think this through. This is so sudden! Because you've never talked to us about Thailand before."

"...Oh, well...yes."

"If you're interested in Thailand and want to go there, that's fine. But this time it's just too strange."

"To be honest... I think you're right."

Even the impulsive Hayato had to admit it.

This is true.

There are many ways to see how speaking Thai can help one's future.

However, the premise is that people who have no interest in Thailand who go to learn Thai will not achieve very good results.

"See? Calm down. Don't worry. Even if you don't speak Thai, your future is definitely bright."

"Even if I don't read light novels or speak Thai?"

"Absolutely stable."

Hobu looked into Hayato's eyes and nodded repeatedly.

"I see. It seems I was too hasty again, and couldn't help but think in strange directions."

Hayato sighed.

"Okay, okay. That's really scary. It's just that I got shocked once during a competition, you're making a big deal out of it."

The Ministry of Revenue seemed relieved.

"Yeah. That's right. ผม หลง ทาง ครับ. '

Hayato gave a slightly embarrassed smile.

"Huh? What? What did you say?"

"I'm lost."

"Seriously, Hayato! You've been lost on the path of life for far too long!"

The two men looked at each other and laughed at the Ministry of Revenue's complaints.

So Hayato only studied Thai for one day.

I thought that the strange behavior of Hayama Hayato, the central figure in the class, would come to an end...

The next day, Thursday, after school.

Normally, Tobe would be the first to go to Hayato and chat with him before club activities.

Today, however, he observed Hayato from a short distance.

They were probably checking to see if he was wearing fingerless gloves, if he had suddenly started learning an unfamiliar language, or if he had done anything else suspicious.

"Hayato—off to the club! Let's give it our all today!"

After carefully checking and determining that there was no problem, he affectionately hooked his arm around Hayato's shoulder.

Hayato would usually complain, "Hey, hey, you're being a bit annoying," and push away Tobe, who was clinging to his shoulder...

"Yes, let's sweat it out together in our youth."

He forcefully pulled the Minister of Revenue's shoulder back.

The two were arm in arm, making one wonder if they were graduating from high school today.

"Eh? Hayato?"

"What's wrong? Practice hard today, Hubu."

"Oh, um."

Hobu took the initiative to release his hand from Hayato's shoulder, probably because he felt uncomfortable.

"What?"

This time, Hayato hooked his arm around Tobe's shoulder.

"No, no, no, I'm the one who should be asking you what you want."

Tobe dodged his hand and stared at Hayato with a hint of fear in his eyes.

"No, I've figured it out. What truly brightens up life isn't being a homebody, nor is it language ability; it's friendship."

"Oh, so... you're still confused."

"This is the conclusion I came to after my period of confusion. Cultural movements change. Even national power shifts over time. Nevertheless, some things will never change. That is our friendship."

Hayama's declaration is that friendship will last forever.

The Ministry of Revenue was clearly terrified upon hearing this.

"...Um, um. I'm glad you said that, but I'm a little embarrassed...or rather, saying that sounds so fake...and..."

The Ministry of Revenue suddenly lowered its voice.

"Um⁉"

"Ebina kept looking at us with a terrifying gaze."

Hayato followed his gaze and indeed saw Hina Ebina.

She appeared to be sitting in her seat reading a book, but her gaze drifted elsewhere.

He was observing Hayato and Tobe with eyes burning with passion.

"They are definitely watching us."

"Oh dear, didn't I say before? I kind of like Ebina... you know, that kind of feeling..."

While stealing glances at Ebina, the Ministry of Revenue whispered something to him.

"Um."

"So I don't want Ebina to think of me as someone who does BL. I want her to see me as a woman, that's all."

"I see, that makes sense."

Do you understand how I feel?

"Of course. I don't intend to interfere with your relationship. So... from now on, let's secretly cultivate our friendship in the classroom."


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.